Definify.com
Definition 2025
路
路
Translingual
| Stroke order | |||
|---|---|---|---|
| |||
Han character
路 (radical 157 足+6, 13 strokes, cangjie input 口一竹水口 (RMHER), four-corner 67164, composition ⿰⻊各)
Derived characters
References
- KangXi: page 1225, character 22
- Dai Kanwa Jiten: character 37524
- Dae Jaweon: page 1697, character 6
- Hanyu Da Zidian: volume 6, page 3704, character 6
- Unihan data for U+8DEF
Chinese
|
simp. and trad. |
路 | |
|---|---|---|
Glyph origin
| Historical forms of the character 路
| |||
|---|---|---|---|
| Bronze inscriptions | Bamboo and silk script | Large seal script | Small seal script |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
| Characters in the same phonetic series (各) (Zhengzhang, 2003) | |
|---|---|
| Old Chinese | |
| 髂 | *kʰraːɡs |
| 路 | *ɡ·raːɡs |
| 輅 | *ɡ·raːɡs |
| 賂 | *ɡ·raːɡs |
| 虂 | *ɡ·raːɡs |
| 露 | *ɡ·raːɡs |
| 潞 | *raːɡs |
| 鷺 | *raːɡs |
| 璐 | *raːɡs |
| 簬 | *raːɡs |
| 簵 | *ɡ·raːɡs |
| 洛 | *ɡ·raːɡ |
| 駱 | *ɡ·raːɡ |
| 絡 | *ɡ·raːɡ |
| 酪 | *ɡ·raːɡ |
| 烙 | *ɡ·raːɡ |
| 雒 | *ɡ·raːɡ |
| 珞 | *ɡ·raːɡ |
| 硌 | *ɡ·raːɡ |
| 袼 | *ɡ·raːɡ, *klaːɡ |
| 笿 | *ɡ·raːɡ |
| 鉻 | *ɡ·raːɡ, *kraːɡ |
| 鮥 | *ɡ·raːɡ |
| 鵅 | *ɡ·raːɡ, *kraːɡ |
| 挌 | *ɡ·raːɡ, *kraːɡ |
| 落 | *ɡ·raːɡ |
| 各 | *klaːɡ |
| 胳 | *klaːɡ |
| 閣 | *klaːɡ |
| 格 | *klaːɡ, *kraːɡ |
| 擱 | *klaːɡ |
| 恪 | *kʰlaːɡ |
| 愙 | *kʰaːɡ |
| 貉 | *ɡlaːɡ, *mɡraːɡ |
| 狢 | *ɡlaːɡ |
| 佫 | *ɡlaːɡ |
| 略 | *ɡ·raɡ |
| 茖 | *kraːɡ |
| 骼 | *kraːɡ |
| 觡 | *kraːɡ |
| 蛒 | *kraːɡ |
| 敋 | *kraːɡ |
| 客 | *kʰraːɡ |
| 喀 | *kʰraːɡ |
| 揢 | *kʰraːɡ |
| 額 | *ŋɡraːɡ |
| 峉 | *ŋɡraːɡ |
| 頟 | *ŋɡraːɡ |
| 詻 | *ŋɡraːɡ |
| 垎 | *ɡraːɡ |
| 楁 | *ɡraːɡ |
Phono-semantic compound (形聲, OC *ɡ·raːɡs) : semantic 足 + phonetic 各 (OC *klaːɡ).
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): lou6
- Hakka (Sixian, PFS): lu
- Min Dong (BUC): diô / lô
- Min Nan (POJ): lō͘
- Wu (Wiktionary): lu (T3)
- Mandarin
- (Standard Chinese, Beijing)+
- Pinyin:
- Zhuyin: ㄌㄨˋ
- Wade-Giles: lu4
- Gwoyeu Romatzyh: luh
- IPA (key): /lu⁵¹/
-
- (Standard Chinese, Beijing)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Jyutping: lou6
- Yale: louh
- Cantonese Pinyin: lou6
- IPA (key): /lou̯²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: lu
- Hakka Romanization System: lu
- Hagfa Pinyim: lu4
- IPA: /lu⁵⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Min Dong
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: diô / lô
- IPA (key): /tuɔ²⁴²/, /l̃ou²⁴²/
- Note: diô - colloquial; lô - literary.
- (Fuzhou)
- Min Nan
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: lō͘
- Tâi-lô: lōo
- Phofsit Daibuun: lo
- IPA (Xiamen): /lɔ²²/
- IPA (Quanzhou): /lɔ⁴¹/
- IPA (Zhangzhou): /lɔ²²/
- IPA (Taipei): /lɔ³³/
- IPA (Kaohsiung): /lɔ³³/
- (Hokkien)
- Wu
- (Shanghainese)
- Wiktionary: lu (T3)
- IPA (key): /lv̩ʷ²³/
- (Shanghainese)
| Rime | |
|---|---|
| Character | 路 |
| Reading # | 1/1 |
| Initial (聲) | 來 (37) |
| Final (韻) | 模 (23) |
| Tone (調) | Departing (H) |
| Openness (開合) | Open |
| Division (等) | I |
| Fanqie | 洛故切 |
| Reconstructions | |
| Zhengzhang Shangfang |
/luoH/ |
| Pan Wuyun |
/luoH/ |
| Shao Rongfen |
/loH/ |
| Edwin Pulleyblank |
/lɔH/ |
| Li Rong |
/loH/ |
| Wang Li |
/luH/ |
| Bernard Karlgren |
/luoH/ |
| Expected Mandarin Reflex |
lù |
| Zhengzhang system (2003) | |
|---|---|
| Character | 路 |
| Reading # | 1/1 |
| No. | 3856 |
| Phonetic component |
各 |
| Rime group |
暮 |
| Rime subdivision |
0 |
| Corresponding MC rime |
路 |
| Old Chinese |
/*ɡ·raːɡs/ |
Definitions
路
Compounds
Derived terms from 路
|
|
|
Japanese
Kanji
路
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Readings
Etymology 1
| Kanji in this term |
|---|
| 路 |
|
ち Grade: 3 |
| kun'yomi |
From Old Japanese.[1] May be cognate with Korean 길 (gil, “road”).
Pronunciation
Alternative forms
Suffix
- (obsolete) attaches to place names, indicating a road to that place
- This usage has generally been replaced by -ji below.
Etymology 2
| Kanji in this term |
|---|
| 路 |
|
じ Grade: 3 |
| kun'yomi |
Derived as a sound shift from chi above.[1]
Pronunciation
Alternative forms
Suffix
- a road, a street
- 山路、長路
- yama-ji, naga-ji
- a mountain road, a long road
- 山路、長路
- attaches to place names, indicating a road to that place
- 奈良路
- Nara-ji
- Road to Nara
- 奈良路
- attaches to a time duration, indicating a trip taking that length of time
- 四日路
- yokka-ji
- a trip of four days, a four-day-long trip
- 四日路
Etymology 3
| Kanji in this term |
|---|
| 路 |
|
みち Grade: 3 |
| kun'yomi |
Originally a compound of 御 (mi, honorific prefix) + 路 (chi, “road, street, way”).[1] The prefix mi was in reference to the 神 (kami, “god or spirit”) of roads.
Pronunciation
Alternative forms
Noun
路 (hiragana みち, romaji michi)
References
- 1 2 3 1988, 国語大辞典(新装版) (Kokugo Dai Jiten, Revised Edition) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan
- ↑ 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, ISBN 4-385-13905-9
- ↑ 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, ISBN 978-4-14-011112-3




