Definify.com
Webster 1828 Edition
Alma
AL'ME
, or AL'MA,Definition 2024
Alma
Alma
English
Proper noun
Alma
- A female given name, popular in the 19th century.
- 1590, Edmund Spenser, The Faerie Queene: II:ix:18:
- Alma she called was, a virgin bright:/ That had not yet felt Cupides wanton rage,/ Yet was she woo'd of many a gentle knight
- 1590, Edmund Spenser, The Faerie Queene: II:ix:18:
- Places in the U.S., Canada, and several other countries.
- (Mormonism) One of two prophets, the Elder and the Younger, and a book in the Book of Mormon.
Translations
Etymology 2
Proper noun
Alma
- (space science) Non-standard capitalisation of ALMA (Acronym of Atacama Large Millimeter Array.)
Anagrams
Faroese
Proper noun
Alma
- A female given name
Usage notes
Matronymics
- son of Alma: Almuson
- daughter of Alma: Almudóttir
Declension
Singular | |
Indefinite | |
Nominative | Alma |
Accusative | Almu |
Dative | Almu |
Genitive | Almu |
Finnish
Pronunciation
- IPA(key): [ˈɑlmɑ]
- Rhymes: -ɑlmɑ
- Hyphenation: Al‧ma
Proper noun
Alma
- A female given name, cognate with English Alma.
- 1984 Veronica Pimenoff, Loistava Helena, Tammi, ISBN 951-30-6142-6, page 44:
- —On tämä vähän hassua kun ei niistä tiedä mitään.
- —Nimet sentään. Jos jonkun nimi on Alma niin sen täytyy olla lihava.
- 1984 Veronica Pimenoff, Loistava Helena, Tammi, ISBN 951-30-6142-6, page 44:
Declension
Inflection of Alma (Kotus type 9/kala, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | Alma | Almat | |
genitive | Alman | Almojen | |
partitive | Almaa | Almoja | |
illative | Almaan | Almoihin | |
singular | plural | ||
nominative | Alma | Almat | |
accusative | nom. | Alma | Almat |
gen. | Alman | ||
genitive | Alman | Almojen Almainrare |
|
partitive | Almaa | Almoja | |
inessive | Almassa | Almoissa | |
elative | Almasta | Almoista | |
illative | Almaan | Almoihin | |
adessive | Almalla | Almoilla | |
ablative | Almalta | Almoilta | |
allative | Almalle | Almoille | |
essive | Almana | Almoina | |
translative | Almaksi | Almoiksi | |
instructive | — | Almoin | |
abessive | Almatta | Almoitta | |
comitative | — | Almoineen |
Derived terms
Anagrams
Latvian
Etymology
First recorded as a given name of Latvians during 1825 - 1850 . From Latin alma, and a contraction of Amālija.
Proper noun
Alma f
- A female given name.
References
- Klāvs Siliņš: Latviešu personvārdu vārdnīca. Riga "Zinātne" 1990, ISBN 5-7966-0278-0
- Population Register of Latvia: Alma was the only given name of 904 persons in Latvia on May 21st 2010.
alma
alma
English
Alternative forms
Noun
alma (plural almas or alma)
- An Egyptian singer or dancing-girl used for entertainment or as a professional mourner.
Anagrams
Azeri
Etymology
From Old Turkic almıla, from Proto-Turkic.
Pronunciation
- IPA(key): /ɑɫˈmɑ/
Noun
Other scripts | |
---|---|
Cyrillic | алма |
Roman | alma |
Perso-Arabic | آلما |
alma (definite accusative almanı, plural almalar)
Declension
nominative | singular | plural |
---|---|---|
mənim (my) | almam | almalarım |
sənin (your) | alman | almaların |
onun (his/her/its) | alması | almaları |
bizim (our) | almamız | almalarımız |
sizin (your) | almanız | almalarınız |
onların (their) | alması almaları |
almaları |
accusative | singular | plural |
mənim (my) | almamı | almalarımı |
sənin (your) | almanı | almalarını |
onun (his/her/its) | almasını | almalarını |
bizim (our) | almamızı | almalarımızı |
sizin (your) | almanızı | almalarınızı |
onların (their) | almasını almalarını |
almalarını |
dative | singular | plural |
mənim (my) | almama | almalarıma |
sənin (your) | almana | almalarına |
onun (his/her/its) | almasına | almalarına |
bizim (our) | almamıza | almalarımıza |
sizin (your) | almanıza | almalarınıza |
onların (their) | almasına almalarına |
almalarına |
locative | singular | plural |
mənim (my) | almamda | almalarımda |
sənin (your) | almanda | almalarında |
onun (his/her/its) | almasında | almalarında |
bizim (our) | almamızda | almalarımızda |
sizin (your) | almanızda | almalarınızda |
onların (their) | almasında almalarında |
almalarında |
ablative | singular | plural |
mənim (my) | almamdan | almalarımdan |
sənin (your) | almandan | almalarından |
onun (his/her/its) | almasından | almalarından |
bizim (our) | almamızdan | almalarımızdan |
sizin (your) | almanızdan | almalarınızdan |
onların (their) | almasından almalarından |
almalarından |
genitive | singular | plural |
mənim (my) | almamın | almalarımın |
sənin (your) | almanın | almalarının |
onun (his/her/its) | almasının | almalarının |
bizim (our) | almamızın | almalarımızın |
sizin (your) | almanızın | almalarınızın |
onların (their) | almasının almalarının |
almalarının |
Verb
alma
- second-person negative imperative of almaq
Galician
Etymology
From Old Portuguese, from Latin anima.
Noun
alma f (plural almas)
- soul (of a living person)
See also
Hungarian
Pronunciation
- IPA(key): [ˈɒlmɒ]
- Hyphenation: al‧ma
Etymology 1
From a Turkic language, compare Azeri alma, Turkish elma.
Noun
alma (plural almák)
Declension
Inflection (stem in long/high vowel, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | alma | almák |
accusative | almát | almákat |
dative | almának | almáknak |
instrumental | almával | almákkal |
causal-final | almáért | almákért |
translative | almává | almákká |
terminative | almáig | almákig |
essive-formal | almaként | almákként |
essive-modal | — | — |
inessive | almában | almákban |
superessive | almán | almákon |
adessive | almánál | almáknál |
illative | almába | almákba |
sublative | almára | almákra |
allative | almához | almákhoz |
elative | almából | almákból |
delative | almáról | almákról |
ablative | almától | almáktól |
Possessive forms of alma | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | almám | almáim |
2nd person sing. | almád | almáid |
3rd person sing. | almája | almái |
1st person plural | almánk | almáink |
2nd person plural | almátok | almáitok |
3rd person plural | almájuk | almáik |
Derived terms
See also
Etymology 2
Noun
alma
- third-person singular (single possession) possessive of alom
Italian
Etymology
Probably from Vulgar Latin *alima, dissimilated form of Latin anima[1] (compare Spanish and Portuguese alma); alternatively, a borrowing from Old Provençal[2] (compare Occitan anma, arma). Doublet of anima.
Noun
alma f (plural alme)
- (literary) soul
Synonyms
Anagrams
References
- ↑ http://www.sapere.it/enciclopedia/alma.html
- ↑ http://www.treccani.it/enciclopedia/alma_%28Enciclopedia-Dantesca%29/?
Latin
Adjective
alma f
- feminine singular of almus
References
- ALMA in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
- alma in William Smith., editor (1854, 1857) A Dictionary of Greek and Roman Geography, volume 1 & 2, London: Walton and Maberly
Old Portuguese
Etymology
From Latin anima (“soul, breath”), from Proto-Indo-European *ane- (“to breathe, blow”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈal̪.ma/
Noun
alma f (plural almas)
- soul
- 13th century, attributed to Alfonso X of Castile, Cantigas de Santa Maria, E codex, cantiga 26 (facsimile):
- e logo chegar..a alma tomar demões q̇ a leuarõ. mui toſte ſẽ tardar
- and soon devils arrived, seizing the soul, and took it very quickly without delay
- e logo chegar..a alma tomar demões q̇ a leuarõ. mui toſte ſẽ tardar
- 13th century, attributed to Alfonso X of Castile, Cantigas de Santa Maria, E codex, cantiga 26 (facsimile):
Synonyms
- espirito
Descendants
Portuguese
Etymology
From Old Portuguese alma, from Latin anima (“soul, breath”), from Proto-Indo-European *ane- (“to breathe, blow”). Doublet of anima, borrowed from the same source.
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /ˈaɫ.mɐ/
- Hyphenation: al‧ma
- Rhymes: -awma
Noun
alma f (plural almas)
- soul
- 1913, Fernando Pessoa, “Ó sino da minha aldeia”:
- Ó sino da minha aldeia, / Dolente na tarde calma, / Cada tua badalada / Soa dentro da minha alma.
- Oh bell of my village, / Lazy in this peaceful afternoon, / Each one of your tollings / Resounds in my soul.
- Ó sino da minha aldeia, / Dolente na tarde calma, / Cada tua badalada / Soa dentro da minha alma.
- 1913, Fernando Pessoa, “Ó sino da minha aldeia”:
Spanish
Etymology
From Latin anima. Doublet of ánima, borrowed from the same source.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈalma]
Noun
alma f (plural almas)
Usage notes
- The feminine noun alma is like other feminine nouns starting with a stressed a sound in that it takes the definite article el (normally reserved for masculine nouns) in the singular when there is no intervening adjective:
- However, if an adjective intervenes between the article and the noun, the article reverts to la.