Definify.com

Definition 2024


Translingual

Han character

(radical 164 +3, 10 strokes, cangjie input 一田尸山 (MWSU), four-corner 17617, composition)

  1. match, pair
  2. equal
  3. blend

References

  • KangXi: page 1280, character 9
  • Dai Kanwa Jiten: character 39771
  • Dae Jaweon: page 1779, character 5
  • Hanyu Da Zidian: volume 6, page 3574, character 3
  • Unihan data for U+914D

Chinese

simp. and trad.

Glyph origin

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*pʰɯːds
*pʰɯːds, *pʰɯd

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (2)
Final () (42)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Closed
Division () I
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/pʰuʌiH/
Pan
Wuyun
/pʰuoiH/
Shao
Rongfen
/pʰuɒiH/
Edwin
Pulleyblank
/pʰwəjH/
Li
Rong
/pʰuᴀiH/
Wang
Li
/pʰuɒiH/
Bernard
Karlgren
/pʰuɑ̆iH/
Expected
Mandarin
Reflex
pèi
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
pèi
Middle
Chinese
‹ phwojH ›
Old
Chinese
/*pʰˤ[ə][j]-s/
English counterpart; be the counterpart of

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 9653
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*pʰɯːds/
Notes

Definitions

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Compounds


Japanese

Kanji

(grade 3 “Kyōiku” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

Compounds

  • 軍配 (ぐんばい, gunbai)
  • 配転 (はいてん, haiten)
  • 支配 (しはい, shihai)
  • 心配 (しんぱい, shinpai)
  • 分配 (ぶんぱい, bunpai)
  • 気配 (けはい, kehai)
  • 配列 (はいれつ, hairetsu)
  • 勾配 (こうばい, kōbai)
  • 配当 (はいとう, haitō)
  • 配剤 (はいざい, haizai)
  • 配点 (はいてん, haiten)
  • 配置 (はいち, haichi)
  • 配慮 (はいりょ, hairyo)

Korean

Hanja

(bae) (hangeul , revised bae, McCune-Reischauer pae, Yale pay)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

(phối, phới, phôi)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.