Definify.com
Definition 2025
舍
舍
Translingual
Han character
舍 (radical 135 舌+2, 8 strokes, cangjie input 人一十口 (OMJR), four-corner 80604, composition ⿳𠆢一古)
- house, dwelling
- dwell, reside
- discard, give up willingly (simplified version of 捨)
- give alms (simplified version of 捨)
Derived characters
References
- KangXi: page 1006, character 23
- Dai Kanwa Jiten: character 30278
- Dae Jaweon: page 1463, character 14
- Hanyu Da Zidian: volume 5, page 2941, character 2
- Unihan data for U+820D
Chinese
Etymology 1
|
simp. and trad. |
舍 | |
|---|---|---|
Glyph origin
| Historical forms of the character 舍
| |||
|---|---|---|---|
| Oracle bone script | Bronze inscriptions | Large seal script | Small seal script |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
| Characters in the same phonetic series (余) (Zhengzhang, 2003) | |
|---|---|
| Old Chinese | |
| 斜 | *lja, *laː |
| 茶 | *rlaː |
| 荼 | *rlaː, *ɦlja, *l'aː |
| 梌 | *rlaː, *l̥ʰaː, *l'aː |
| 搽 | *rlaː |
| 塗 | *rlaː, *l'aː |
| 佘 | *ɦlja |
| 賒 | *hljaː |
| 畬 | *hljaː, *la |
| 舍 | *hljaːʔ, *hljaːs |
| 捨 | *hljaːʔ |
| 騇 | *hljaːʔ, *hljaːs |
| 涻 | *hljaːs |
| 稌 | *l̥ʰaː, *l̥ʰaːʔ |
| 悇 | *l̥ʰaː, *l̥ʰas, *las |
| 庩 | *l̥ʰaː |
| 捈 | *l̥ʰaː, *l'aː |
| 途 | *l'aː |
| 酴 | *l'aː |
| 駼 | *l'aː |
| 鵌 | *l'aː, *la |
| 涂 | *l'aː, *l'a |
| 嵞 | *l'aː |
| 峹 | *l'aː |
| 筡 | *l'aː, *l̥ʰa |
| 蒤 | *l'aː |
| 徐 | *lja |
| 俆 | *lja |
| 叙 | *ljaʔ |
| 漵 | *ljaʔ |
| 除 | *l'a, *l'as |
| 篨 | *rla |
| 滁 | *rla |
| 蒢 | *rla |
| 蜍 | *ɦlja, *la |
| 鵨 | *hljaː |
| 瑹 | *hlja |
| 余 | *la |
| 餘 | *la |
| 艅 | *la |
| 狳 | *la |
| 雓 | *la |
| 悆 | *las |
Phono-semantic compound (形聲, OC *hljaːʔ, *hljaːs) : semantic 亼 (“roof, house”) + phonetic 舌 (OC *ɡroːd, *ɦbljed) – to dwell under a roof.
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese, Beijing)+
- Pinyin:
- Zhuyin: ㄕㄜˋ
- Wade-Giles: shê4
- Gwoyeu Romatzyh: sheh
- IPA (key): /ʂɤ⁵¹/
-
- (Standard Chinese, Beijing)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Jyutping: se3, se5
- Yale: se, séh
- Cantonese Pinyin: se3, se5
- IPA (key): /sɛː³³/, /sɛː¹³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Min Nan
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: sià
- Tâi-lô: sià
- Phofsit Daibuun: siax
- IPA (Xiamen): /ɕia²¹/
- IPA (Quanzhou): /ɕia⁴¹/
- IPA (Zhangzhou): /ɕia²¹/
- IPA (Taipei): /ɕia¹¹/
- IPA (Kaohsiung): /ɕia²¹/
- (Hokkien)
| Rime | |
|---|---|
| Character | 舍 |
| Reading # | 1/1 |
| Initial (聲) | 書 (26) |
| Final (韻) | 麻 (100) |
| Tone (調) | Rising (X) |
| Openness (開合) | Open |
| Division (等) | III |
| Fanqie | 書冶切 |
| Reconstructions | |
| Zhengzhang Shangfang |
/ɕiaX/ |
| Pan Wuyun |
/ɕiaX/ |
| Shao Rongfen |
/ɕiaX/ |
| Edwin Pulleyblank |
/ɕiaX/ |
| Li Rong |
/ɕiaX/ |
| Wang Li |
/ɕĭaX/ |
| Bernard Karlgren |
/ɕi̯aX/ |
| Expected Mandarin Reflex |
shě |
| Baxter-Sagart system 1.1 (2014) | ||
|---|---|---|
| Character | 舍 | 舍 |
| Reading # | 1/2 | 2/2 |
| Modern Beijing (Pinyin) |
shě | shè |
| Middle Chinese |
‹ syæX › | ‹ syæH › |
| Old Chinese |
/*l̥Aʔ/ | /*[l̥]Ak-s/ (W dialect: *l̥- > *x-, palatalizing) |
| English | set aside, give up | lodging-house |
Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system: * Parentheses "()" indicate uncertain presence; | ||
| Zhengzhang system (2003) | ||
|---|---|---|
| Character | 舍 | 舍 |
| Reading # | 1/2 | 2/2 |
| No. | 15755 | 15758 |
| Phonetic component |
余 | 余 |
| Rime group |
魚 | 魚 |
| Rime subdivision |
0 | 0 |
| Corresponding MC rime |
捨 | 舎 |
| Old Chinese |
/*hljaːʔ/ | /*hljaːs/ |
| Notes | 餘轉註字,金文上或從餘 | |
Definitions
舍
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Compounds
Derived terms from 舍
|
Etymology 2
| For pronunciation and definitions of 舍 – see 捨. (This character, 舍, is the simplified form of 捨.) |
Notes:
|
References
Japanese
Kanji
舍
(uncommon “Hyōgai” kanji, kyūjitai kanji, shinjitai form 舎)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Readings
Korean
Hanja
舍 • (sa) (hangeul 사, revised sa, McCune-Reischauer sa, Yale sa)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.



