Definify.com

Webster 1913 Edition


Cor

Cor

(kôr)
,
Noun.
[Heb.
kōr
.]
A Hebrew measure of capacity; a homer.
[Written also
core
.]

Definition 2024


Cor

Cor

See also: cor, cór, ćor, còr, côr, cor-, and Cor.

Dutch

Proper noun

Cor

  1. A male given name, diminutive of Cornelis.
  2. A female given name, diminutive of Cornelia.

cor

cor

See also: Cor, cór, ćor, còr, côr, cor-, and Cor.

English

Interjection

cor

  1. (Britain) Expression of surprise.
    • Cor blimey!
    • 1960, P. G. Wodehouse, Jeeves in the Offing, chapter VII:
      “I don’t get this,” she said. “How do you mean it’s gone?” “It’s been pinched.” “Things don’t get pinched in country-houses.” “They do if there’s a Wilbert Cream on the premises. He’s a klep-whatever-it-is,” I said, and thrust Jeeves’s letter on her. She perused it with an interested eye and having mastered its contents said, “Cor chase my Aunt Fanny up a gum tree,” adding that you never knew what was going to happen next these days.

Etymology 2

Hebrew

Noun

cor (plural cors)

  1. A Hebrew measure of capacity; a core or homer.

Anagrams


Catalan

Etymology 1

From Old Provençal cor, from Latin cor, from Proto-Italic *kord, from Proto-Indo-European *ḱḗr ~ *ḱr̥d-.

Noun

cor m (plural cors)

  1. heart
Derived terms
  • dir-ho de tot cor (to say it with all the heart; to be sincere)

Etymology 2

From Latin chorus, from Ancient Greek χορός (khorós).

Noun

cor m (plural cors)

  1. chorus

French

Etymology

From Old French cor, corn, from Latin cornu, ultimately from Proto-Indo-European *ḱer-.

Pronunciation

  • IPA(key): /kɔʁ/

Noun

cor m (plural cors)

  1. horn (musical instrument)
  2. corn (of the foot)

Derived terms

Related terms

Anagrams


Galician

Alternative forms

Etymology

From Old Portuguese coor, from Latin color, colōrem.

Noun

cor f (plural cores)

  1. color, hue

Irish

Etymology

From Old Irish cor (act of putting, placing; setting up, etc.; act of throwing, casting; act of letting go, discarding; leap, twist; throw (in wrestling); twist, coil; twist, detour, circuit in road, etc.; tune, melody; contract; surety, guarantor; act of overthrowing, defeating; defeat, reverse; state, condition, plight; act of tiring; tiredness, fatigue), verbal noun of fo·ceird (sets, puts, places; throws, casts; casts down, overthrows; puts forth, emits, sends out; launches; utters, makes; raises (a shout, cry); performs, executes, wages).

Pronunciation

  • IPA(key): /kɔɾˠ/

Noun

cor m (genitive singular coir, nominative plural cora)

  1. twist, turn, turning movement
  2. (fishing) cast; haul from cast
  3. (music) lively turn; lively air
  4. (dance) reel

Declension

  • Alternative plural: coranna

Derived terms

Noun

cor m (genitive singular coir, nominative plural coir)

  1. agreement, contract; guarantee, pledge

Declension

Noun

cor m (genitive singular coir)

  1. verbal noun of coir
  2. tiredness, exhaustion

Declension

Verb

cor (present analytic corann, future analytic corfaidh, verbal noun coradh, past participle cortha)

  1. turn

Conjugation

Synonyms

Derived terms

  • feoil chortha f (tainted meat)

Mutation

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
cor chor gcor
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

References

  • "cor" in Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
  • 1 cor” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.

Istriot

Alternative forms

Etymology

From Latin cor.

Noun

cor m

  1. heart

Italian

Noun

cor m

  1. apocopic form of cuore

Latin

Etymology

From Proto-Italic *kord, from Proto-Indo-European *ḱḗr ~ *ḱr̥d-. Cognate with Ancient Greek καρδίᾱ (kardíā), Proto-Germanic *hertô, Sanskrit हृदय (hṛdaya), Hittite 𒆠𒅕 (kir).

Pronunciation

Noun

cor n (genitive cordis); third declension

  1. (anatomy) heart
  2. (figuratively) soul, mind

Inflection

Third declension neuter i-stem.

Case Singular Plural
nominative cor corda
genitive cordis cordium
cordum
dative cordī cordibus
accusative cor corda
ablative corde cordibus
vocative cor corda

Derived terms

Descendants

References

  • cor in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • cor in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • COR in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
  • Meissner, Carl; Auden, Henry William (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
    • I am gradually convinced that..: addūcor, ut credam
    • to plunge a dagger, knife in some one's heart: sicam, cultrum in corde alicuius defigere (Liv. 1. 58)

Lojban

Rafsi

cor

  1. rafsi of cortu.

Old French

Etymology

From Latin cornu.

Pronunciation

  • IPA(key): /kɔr/
  • Rhymes: -ɔr

Noun

cor m (oblique plural cors, nominative singular cors, nominative plural cor)

  1. horn (instrument used to produce sound)

Synonyms

Descendants


Old Irish

Pronunciation

  • IPA(key): /kor/

Noun

cor m (genitive cuir, no plural)

  1. verbal noun of fo·ceird

Inflection

Masculine o-stem
Singular Dual Plural
Nominative
Vocative
Accusative
Genitive
Dative
Initial mutations of a following adjective:
  • H = triggers aspiration
  • L = triggers lenition
  • N = triggers nasalization

Mutation

Old Irish mutation
Radical Lenition Nasalization
cor chor cor
pronounced with /ɡ(ʲ)-/
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

Old Provençal

Etymology

From Latin cor.

Noun

cor m (oblique plural cors, nominative singular cors, nominative plural cor)

  1. heart (organ which pumps blood)
  2. heart (metaphorically, human emotion)
    • circa 1145, Bernard de Ventadour, Tant ai mo cor ple de joya:
      Tant ai mo cor ple de joya
      My heart is so full of joy

Related terms

Descendants


Portuguese

Picture dictionary

Click on labels in the image

Etymology 1

From Old Portuguese coor, from Latin color, colōrem, from Old Latin colos (covering), from Proto-Indo-European *ḱel- (to cover, conceal).

Pronunciation

  • (Portugal) IPA(key): /ˈkoɾ/
  • Hyphenation: cor
  • Rhymes: -oɾ
  • Rhymes: -ɔɾ

Noun

cor f (plural cores)

  1. colour (Commonwealth English), color (American English)
Quotations

For usage examples of this term, see Citations:cor.

Related terms

Etymology 2

From Latin cor.

Pronunciation

  • (Portugal) IPA(key): /ˈkɔɾ/
  • Hyphenation: cor

Noun

cor m (plural cores)

  1. heart
Quotations

For usage examples of this term, see Citations:cor.

Related terms

See also

Colors in Portuguese · cores (layout · text)
     vermelho      verde      amarelo      creme      branco
     carmim      magenta      azul-petróleo      lima      rosa,
cor-de-rosa
     índigo,
anil
     azul      laranja,
cor-de-laranja
     cinza      violeta
     preto      roxo      castanho,
marrom
     azul céu      ciano

Romanian

Etymology 1

Borrowing from Greek χορός (chorós, dance), or borrowed from Latin chorus, Italian coro, German Chor.

Noun

cor n (plural coruri)

  1. choir, chorus (group of singers)
Related terms

Etymology 2

From Latin chorus.

Noun

cor n (plural coruri)

  1. a gathering, circle, society
  2. a bunch of hay arranged in squares or circles for making haybales
Declension
See also

Romansch

Etymology

From Latin cor.

Noun

cor m (plural cors)

  1. (anatomy) heart

Scottish Gaelic

Etymology

From Old Irish cor (act of putting, placing; setting up, etc.; act of throwing, casting; act of letting go, discarding; leap, twist; throw (in wrestling); twist, coil; twist, detour, circuit in road, etc.; tune, melody; contract; surety, guarantor; act of overthrowing, defeating; defeat, reverse; state, condition, plight; act of tiring; tiredness, fatigue), verbal noun of fo·ceird (sets, puts, places; throws, casts; casts down, overthrows; puts forth, emits, sends out; launches; utters, makes; raises (a shout, cry); performs, executes, wages).

Noun

cor m (genitive singular coir or cuir)

  1. condition, state
  2. condition, eventuality, circumstance
    air chor sam bith ― on any condition, on any account
    air chor 's gu ― on condition that (cf also derived terms)
  3. method, manner
  4. custom
  5. surety
  6. term or condition of a treaty
  7. progress

Derived terms

References

  • Faclair Gàidhlig Dwelly Air Loidhne, Dwelly, Edward (1911), Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan/The Illustrated [Scottish] Gaelic-English Dictionary (10th ed.), Edinburgh: Birlinn Limited, ISBN 0 901771 92 9
  • 1 cor” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.

Venetian

Etymology

From Latin cor. Compare Italian cuore.

Noun

cor m (plural cori)

  1. heart

Related terms

  • corexin

Welsh

Etymology

From Proto-Celtic *korros (stunted, dwarfish) (compare Old Cornish cor, Middle Breton corr).

Pronunciation

  • IPA(key): /kɔr/

Noun

cor m (plural corrod)

  1. dwarf, pygmy, little urchin
  2. spider; shrew

Synonyms

Derived terms

Mutation

Welsh mutation
radical soft nasal aspirate
cor gor nghor chor
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

References