Definify.com
Webster 1913 Edition
Tag
Tag
,Tag
,Tag
,Webster 1828 Edition
Tag
TAG
,TAG
,TAG
,Definition 2024
Tag
Tag
German
Noun
Tag m (genitive Tages or Tags, plural Tage)
- a day; a period of time that lasts 24 hours
- a day; the period from midnight to the following midnight
- Der Tag fängt um Mitternacht an. — The day begins at midnight.
- a day; the period between sunrise and sunset when there is daylight
- Im Winter sind die Tage kürzer. — During the winter the days are shorter.
- Diese kurzen Tage verursachen Depressionen. — These short days cause feelings of depression.
- An den irdischen Polen dauert ein Tag sechs Monate — At the Earth's poles a day lasts about six months.
- (astronomy) a day, the rotational period of a planet, moon or any celestial body (especially Earth)
- the part of a day which one spends at work, school, etc
- Nun, wie war dein Tag? — Well, how was your day?
- Überstunden!? Was für ein Tag! — Overtime!? What a day!
- (idiomatic) a day; a specified time or period, considered with reference to the prominence or success (in life or in an an argument or conflict) of a person or thing
- Der Tag gehört uns. Gut gemacht, Männer! — It's our day, now. Well done, men!
- Heute ist einfach nicht mein Tag. — It's just not my day.
- (dated) a convention, a congress (now found chiefly in compounds such as Reichstag or Landtag)
Declension
Usage notes
- The plural Tage has a special meaning ("menstruation").
Hyponyms
Derived terms
Related terms
Descendants
- Hunsrik: taach
See also
Etymology 2
Abbreviation of the greeting guten Tag (“good day”).
Interjection
Tag
References
- ↑ Wolfgang Pfeifer, Etymologisches Wörterbuch des Deutschen (1995, 2005; München: dtv; ISBN 3423325119)
tag
tag
English
Pronunciation
- enPR: tăg, IPA(key): /tæɡ/
- (North American also) IPA(key): /teɪɡ/, IPA(key): /tɛɡ/
- Rhymes: -æɡ
Noun
tag (plural tags)
- A small label.
- A game played by two or more children in which one child (known as "it") attempts to catch one of the others, who then becomes "it".
- A skin tag, an excrescence of skin.
- A type of cardboard.
- Graffiti in the form of a stylized signature particular to the artist.
- 2011, Scape Martinez, Graff 2: Next Level Graffiti Techniques (page 124)
- There is a hierarchy of sorts: a throw-up can go over a tag, a piece over a throw-up, and a burner over a piece.
- 2011, Scape Martinez, Graff 2: Next Level Graffiti Techniques (page 124)
- A dangling lock of sheep's wool, matted with dung; a dung tag.
- An attribution in narrated dialogue (eg, "he said").
- (chiefly US) a vehicle number plate; a medal bearing identification data (animals, soldiers).
- (baseball) An instance of touching the baserunner with the ball or the ball in a gloved hand.
- The tag was applied at second for the final out.
- (computing) A piece of markup representing an element in a markup language.
- The
<title>
tag provides a title for the Web page. - The
<sarcasm>
tag conveys sarcasm in Internet slang.
- The
- (computing) A keyword, term, or phrase associated with or assigned to data, media, and/or information enabling keyword-based classification; often used to categorize content.
- I want to add genre and artist tags to the files in my music collection.
- Any slight appendage, as to an article of dress; something slight hanging loosely.
- A metallic binding, tube, or point, at the end of a string, or lace, to stiffen it.
- The end, or catchword, of an actor's speech; cue.
- Something mean and paltry; the rabble.
- A sheep in its first year.
- (Can we find and add a quotation of Halliwell to this entry?)
- (biochemistry) Any short peptide sequence artificially attached to proteins mostly in order to help purify, solubilize or visualize these proteins.
- (slang) A person's name.
- What's your tag?
Derived terms
See also
(children's game to avoid being "it"):
Translations
|
|
|
|
Verb
tag (third-person singular simple present tags, present participle tagging, simple past and past participle tagged)
- (transitive) To label (something).
- (transitive, graffiti) To mark (something) with one’s tag.
- (transitive) To remove dung tags from a sheep.
- Regularly tag the rear ends of your sheep.
- (transitive, baseball, colloquial) To hit the ball hard.
- He really tagged that ball.
- (transitive, baseball) To put a runner out by touching them with the ball or the ball in a gloved hand.
- He tagged the runner for the out.
- (transitive, computing) To mark with a tag (metadata for classification).
- I am tagging my music files by artist and genre.
- To follow closely, accompany, tag along.
- 1906, O. Henry, By Courier
- A tall young man came striding through the park along the path near which she sat. Behind him tagged a boy carrying a suit-case.
- 1906, O. Henry, By Courier
- (transitive) To catch and touch (a player in the game of tag).
- (transitive) To fit with, or as if with, a tag or tags.
- Macaulay
- He learned to make long-tagged thread laces.
- Dryden
- His courteous host […] / Tags every sentence with some fawning word.
- Macaulay
- To fasten; to attach.
- (Can we find and add a quotation of Bolingbroke to this entry?)
Antonyms
- (computing): untag
Translations
Derived terms
Etymology 2
Noun
tag (plural tagin)
- A decoration drawn over some Hebrew letters in Jewish scrolls.
Anagrams
Crimean Gothic
Etymology
From Proto-Germanic *dagaz, from Proto-Indo-European *dʰegʷʰ- (“to burn”).
Noun
tag
- day
- 1562, Ogier Ghiselin de Busbecq:
- Tag. Dies.
- 1562, Ogier Ghiselin de Busbecq:
Derived terms
Danish
Etymology 1
From Old Norse þak (“thatch, roof”), from Proto-Germanic *þaką, from Proto-Indo-European *teg-. Cognate with English thack, thatch, German Dach (“roof”). Akin to Latin toga (“garment”) and Ancient Greek στέγος (stégos, “roof”).“tag” in Ordbog over det danske Sprog
Noun
tag n (singular definite taget, plural indefinite tage)
Inflection
Related terms
- tække
Etymology 2
From Old Norse tak (“hold, grasp”).
Noun
tag n (singular definite taget, plural indefinite tag)
Inflection
Etymology 3
From English tag (since 1985).
Noun
tag n (singular definite tagget, plural indefinite tags)
Inflection
Etymology 4
See tage (“to take”).
Verb
tag
- imperative of tage
Finnish
Noun
tag
- Alternative form of tagi
Declension
Inflection of tag (Kotus type 5/risti, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | tag | tagit | |
genitive | tagin | tagien | |
partitive | tagia | tageja | |
illative | tagiin | tageihin | |
singular | plural | ||
nominative | tag | tagit | |
accusative | nom. | tag | tagit |
gen. | tagin | ||
genitive | tagin | tagien | |
partitive | tagia | tageja | |
inessive | tagissa | tageissa | |
elative | tagista | tageista | |
illative | tagiin | tageihin | |
adessive | tagilla | tageilla | |
ablative | tagilta | tageilta | |
allative | tagille | tageille | |
essive | tagina | tageina | |
translative | tagiksi | tageiksi | |
instructive | — | tagein | |
abessive | tagitta | tageitta | |
comitative | — | tageineen |
Hungarian
Etymology 1
Unknown origin.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈtɒɡ]
- Hyphenation: tag
Noun
tag (plural tagok)
Declension
Inflection (stem in -o-, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | tag | tagok |
accusative | tagot | tagokat |
dative | tagnak | tagoknak |
instrumental | taggal | tagokkal |
causal-final | tagért | tagokért |
translative | taggá | tagokká |
terminative | tagig | tagokig |
essive-formal | tagként | tagokként |
essive-modal | — | — |
inessive | tagban | tagokban |
superessive | tagon | tagokon |
adessive | tagnál | tagoknál |
illative | tagba | tagokba |
sublative | tagra | tagokra |
allative | taghoz | tagokhoz |
elative | tagból | tagokból |
delative | tagról | tagokról |
ablative | tagtól | tagoktól |
Possessive forms of tag | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | tagom | tagjaim |
2nd person sing. | tagod | tagjaid |
3rd person sing. | tagja | tagjai |
1st person plural | tagunk | tagjaink |
2nd person plural | tagotok | tagjaitok |
3rd person plural | tagjuk | tagjaik |
Derived terms
(Compound words):
Etymology 2
From English tag (“piece of markup”).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈtɛɡ]
Noun
tag (plural tagek)
Declension
Inflection (stem in -e-, front unrounded harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | tag | tagek |
accusative | taget | tageket |
dative | tagnek | tageknek |
instrumental | taggel | tagekkel |
causal-final | tagért | tagekért |
translative | taggé | tagekké |
terminative | tagig | tagekig |
essive-formal | tagként | tagekként |
essive-modal | — | — |
inessive | tagben | tagekben |
superessive | tagen | tageken |
adessive | tagnél | tageknél |
illative | tagbe | tagekbe |
sublative | tagre | tagekre |
allative | taghez | tagekhez |
elative | tagből | tagekből |
delative | tagről | tagekről |
ablative | tagtől | tagektől |
Possessive forms of tag | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | tagem | tagjeim |
2nd person sing. | taged | tagjeid |
3rd person sing. | tagje | tagjei |
1st person plural | tagünk | tagjeink |
2nd person plural | tagetek | tagjeitek |
3rd person plural | tagjük | tagjeik |
Middle High German
Alternative forms
Etymology
From Old High German tag, tac, from Proto-Germanic *dagaz, whence also Old English dæġ and Old Norse dagr. Ultimately from Proto-Indo-European *dʰegʷʰ- (“to burn”).[1]
Noun
tag m
- day
- age, lifetime
- (politics) convention, congress
- (in a religious context) judgement day
Descendants
References
- ↑ Pfeifer, Wolfgang. 1995, 2005. Etymologisches Wörterbuch des Deutschen. München: dtv. ISBN 3423325119.
Old High German
Alternative forms
Etymology
From Proto-Germanic *dagaz, whence also Old English dæġ, Old Norse dagr, Old Saxon and Old Dutch dag, Old High German tag, Gothic 𐌳𐌰𐌲𐍃 (dags). Ultimately from Proto-Indo-European *dʰegʷʰ- (“to burn”).
Pronunciation
- IPA(key): /tag/, /taɣ/
Noun
tag m (plural taga)
- day
- tag after tage
- day after day
- tag after tage
Declension
Descendants
References
- Joseph Wright, An Old High German Primer
Swedish
Etymology
Pronunciation
Noun
tag n
- a grip; a hold (of something)
- Tappa inte taget
- Don’t lose your grip
- Släpp inte taget
- Don’t let go
- Tappa inte taget
- a stroke (with an oar; in swimming)
- Ett tag till med åran
- One more stroke with the oar
- Ett tag till med åran
- a while, a moment, a minute, sec, second, tic
- Ett litet tag
- A little while, a second
- Ett litet tag
Declension
Inflection of tag | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | tag | taget | tag | tagen |
Genitive | tags | tagets | tags | tagens |
Derived terms
- få tag i
- hårda tag
- i första taget
- vara i tagen
Verb
tag
- imperative of taga.