Definify.com
Webster 1913 Edition
Rand
Rand
Rand
,Webster 1828 Edition
Rand
RAND
, n.Definition 2025
Rand
Rand
English
Proper noun
the Rand
- (South Africa) The Witwatersrand, a gold-mining geographic area also known as the Reef in the province of Gauteng, South Africa, of which the principal city is Johannesburg.
Proper noun
Rand
- A surname.
Derived terms
See also
Anagrams
German
Etymology
From Old High German rant, cognate with English rand.
Pronunciation
- IPA(key): [ʁant]
- Rhymes: -ant
Noun
Rand m (genitive Randes or Rands, plural Ränder)
Declension
Derived terms
See also
Luxembourgish
Pronunciation
- IPA(key): /ʀɑnt/
- Rhymes: -ɑnt
Etymology 1
From Old High German rant.
Noun
Rand m (plural Ränner)
Synonyms
Etymology 2
From Old High German rind.
Noun
Rand n (plural Ranner, diminutive Rëndchen)
rand
rand
English
Noun
rand (plural rands)
- (obsolete except in dialects) the border of an area of land, especially marsh-land
- (obsolete except in dialects) a strip of meat; a long fleshy piece of beef, cut from the flank or leg; a sort of steak.
- (Can we find and add a quotation of Beaumont and Fletcher to this entry?)
- (regional) A border, edge or rim.
- At the wald's rand.
- a strip of leather used to fit the heels of a shoe
- (basket-making) a single rod woven in and out of the stakes
References
Etymology 2
Named after Witwatersrand; the last element is Afrikaans rand (“ridge”), from Dutch rand, from Old Saxon rand, from Germanic *randaz. Compare Etymology 1, and Rand.
Noun
rand (plural rands or rand)
- a rocky slope, especially the area over a river valley; specifically, the Rand
- The currency of South Africa, divided into 100 cents.
Translations
See also
Etymology 3
See rant.
Verb
rand (third-person singular simple present rands, present participle randing, simple past and past participle randed)
Anagrams
Dutch
Pronunciation
- Rhymes: -ɑnt
Etymology
From Old Dutch *rant, from Proto-Germanic *randaz.
Noun
rand m (plural randen, diminutive randje n)
Estonian
Etymology
From either Proto-Balto-Slavic *kranta or Proto-Norse *stranđa. Compare German Strand (“beach”) and Lithuanian krantas (“beach, shore”).
Noun
rand (genitive ranna, partitive randa)
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | rand | rannad |
| genitive | ranna | randade |
| partitive | randa | rande / randasid |
| illative | randa / rannasse | randadesse |
| inessive | rannas | randades |
| elative | rannast | randadest |
| allative | rannale | randadele |
| adessive | rannal | randadel |
| ablative | rannalt | randadelt |
| translative | rannaks | randadeks |
| terminative | rannani | randadeni |
| essive | rannana | randadena |
| abessive | rannata | randadeta |
| comitative | rannaga | randadega |
Norwegian Bokmål
Etymology 1
From Old Norse rǫnd
Noun
rand m, f (definite singular randa or randen, indefinite plural render, definite plural rendene)
Etymology 2
From Afrikaans rand (named after The Rand (Witwatersrand), a gold mining district)
Noun
rand m (definite singular randen, indefinite plural rand, definite plural randene)
- a rand (monetary unit of South Africa)
Norwegian Nynorsk
Etymology 1
From Old Norse rǫnd
Noun
rand f (definite singular randa, indefinite plural render, definite plural rendene)
Etymology 2
From Afrikaans rand (named after The Rand (Witwatersrand), a gold mining district)
Noun
rand m (definite singular randen, indefinite plural rand, definite plural randane)
- a rand (monetary unit of South Africa)
Old English
Etymology
From Proto-Germanic *randaz, *randō, from Proto-Indo-European *rent- (“cut”).
Pronunciation
Noun
rand m (nominative plural randas)
- edge, brink, margin
- (poetic) boss (of a shield); shield
- He under rande gecranc: he sank under his shield. (Beowulf)
Descendants
- English: rand
Veps
Etymology
Related to Estonian rand, Finnish ranta.
Noun
rand
Inflection
| Inflection of rand | |||
|---|---|---|---|
| nominative sing. | rand | ||
| genitive sing. | randan | ||
| partitive sing. | randad | ||
| partitive plur. | randoid | ||
| singular | plural | ||
| nominative | rand | randad | |
| accusative | randan | randad | |
| genitive | randan | randoiden | |
| partitive | randad | randoid | |
| essive-instructive | randan | randoin | |
| translative | randaks | randoikš | |
| inessive | randas | randoiš | |
| elative | randaspäi | randoišpäi | |
| illative | ? | randoihe | |
| adessive | randal | randoil | |
| ablative | randalpäi | randoilpäi | |
| allative | randale | randoile | |
| abessive | randata | randoita | |
| comitative | randanke | randoidenke | |
| prolative | randadme | randoidme | |
| approximative I | randanno | randoidenno | |
| approximative II | randannoks | randoidennoks | |
| egressive | randannopäi | randoidennopäi | |
| terminative I | ? | randoihesai | |
| terminative II | randalesai | randoilesai | |
| terminative III | randassai | — | |
| additive I | ? | randoihepäi | |
| additive II | randalepäi | randoilepäi | |
Derived terms
References
- Zajceva, N. G.; Mullonen, M. I. (2007), “берег, край, сторона”, in Uz’ venä-vepsläine vajehnik / Novyj russko-vepsskij slovarʹ [New Russian–Veps Dictionary], Petrozavodsk: Periodika
Võro
Etymology
Related to Estonian rand, Finnish ranta.
Noun
rand (genitive ranna, partitive randa)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}. - beach, shore
Inflection
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | rand | rannaq |
| accusative | ranna | rannaq |
| genitive | ranna | randõ |
| partitive | randa | randõ |
| illative | randa | randõ randõhe |
| inessive | rannan rannahn |
rannõn rannõhn |
| elative | rannast | rannõst |
| allative | rannalõ | rannõlõ |
| adessive | rannal | rannõl |
| ablative | rannalt | rannõlt |
| translative | rannas | rannõs |
| terminative | rannaniq | rannõniq |
| abessive | rannaldaq | rannõldaq |
| comitative | rannagaq | randõgaq |
Synonyms
- viiviir'