Definify.com

Definition 2024


See also: , 𤣩, and

Translingual

Stroke order
Japanese
stroke order

Alternative forms

  • (when used as a Chinese Radical)

Han character

(radical 96 玉+0, 5 strokes, cangjie input 一土戈 (MGI), four-corner 10103)

  1. Kangxi radical #96, (jade).

References

  • KangXi: page 726, character 4
  • Dai Kanwa Jiten: character 20821
  • Dae Jaweon: page 1135, character 6
  • Hanyu Da Zidian: volume 2, page 1100, character 1
  • Unihan data for U+7389

Chinese

simp. and trad.
alt. forms 𤣩

Glyph origin

Historical forms of the character
Oracle bone script Bronze inscriptions Small seal script
Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*kŋroːɡ
*ŋuɡ
*kʰoɡ
*ŋoɡ
鳿 *ŋoɡ
*ŋoɡ, *hŋoɡ

The character's shape was historically very similar to ; a dot was introduced to differentiate the two. It originally meant “blemished jade”. can also be found written as () for the same reason.

Pictogram (象形) : a picture of a cong (), a sort of ritual jade totem.

It is also interpreted as three pieces of jade strung together on a string.

Pronunciation



  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /y⁵¹/
Harbin /y⁵³/
Tianjin /y⁵³/
Jinan /y²¹/
Qingdao /y⁴²/
Zhengzhou /y³¹²/
Xi'an /y²¹/
Xining /y⁴⁴/
Yinchuan /y¹³/
Lanzhou /y¹³/
Ürümqi /y²¹³/
Wuhan /y³⁵/
Chengdu /y¹³/
Guiyang /i²¹³/
Kunming /i²¹²/
Nanjing /y⁴⁴/
Hefei /zz̩ʷ⁵³/
Jin Taiyuan /y⁴⁵/
Pingyao /y³⁵/
Hohhot /y⁵⁵/
Wu Shanghai /ȵioʔ¹/
Suzhou /ȵioʔ³/
Hangzhou /ȵioʔ²/
Wenzhou /ȵo²¹³/
Hui Shexian /y²²/
Tunxi /ȵy¹¹/
Xiang Changsha /y⁵⁵/
/ʐəu²⁴/
Xiangtan /y⁵⁵/
Gan Nanchang /y²¹/
Hakka Meixian /ŋiuk̚⁵/
Taoyuan /ŋiuk̚⁵⁵/
Cantonese Guangzhou /jok̚²/
Nanning /juk̚²²/
Hong Kong /juk̚²/
Min Xiamen (Min Nan) /giɔk̚⁵/
/gik̚⁵/
Fuzhou (Min Dong) /ŋuoʔ⁵/
Jian'ou (Min Bei) /ŋy⁴²/
Shantou (Min Nan) /gek̚⁵/
Haikou (Min Nan) /zi³³/
/zi³⁵/

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (31)
Final () (8)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ŋɨok̚/
Pan
Wuyun
/ŋiok̚/
Shao
Rongfen
/ŋiok̚/
Edwin
Pulleyblank
/ŋuawk̚/
Li
Rong
/ŋiok̚/
Wang
Li
/ŋĭwok̚/
Bernard
Karlgren
/ŋi̯wok̚/
Expected
Mandarin
Reflex
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ ngjowk ›
Old
Chinese
/*[ŋ](r)ok/ (< uvular?)
English jade

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 15971
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ŋoɡ/

Definitions

  1. jade (originally nephrite, now also including jadeite)
  2. precious stone; gem
  3. pure; beautiful
  4. (honorific) your

Hyponyms

  • (jade): (qióng) (precious jade, esp. red jade)

Compounds


Japanese

Kanji

(grade 1 “Kyōiku” kanji)

Readings

Synonyms

Etymology 1

Kanji in this term
たま
Grade: 1
kun'yomi

kun'yomi

Pronunciation

Noun

(hiragana たま, romaji tama)

  1. ball
Derived terms

Etymology 2

Kanji in this term
ぎょく
Grade: 1
on'yomi

on'yomi

Pronunciation

Noun

(hiragana ぎょく, romaji gyoku)

  1. precious stone
  2. a chicken’s egg (to be eaten)
  3. a stock being traded
  4. geisha

Etymology 3

Kanji in this term
ぎょく
Grade: 1
on'yomi

Abbreviation of 玉将

Pronunciation

Noun

(hiragana ぎょく, romaji gyoku)

  1. king in shogi

References

  1. 1 2 3 4 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, ISBN 4-385-13905-9
  2. 1 2 3 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, ISBN 978-4-14-011112-3

Korean

Hanja

(ok)
Eumhun:

  • Sound (hangeul):  (revised: ok, McCune-Reischauer: ok, Yale: ok)
  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Compounds

  • 玉編

Vietnamese

Han character

(ngọc)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.