Definify.com
Definition 2024
שלח
שלח
Hebrew
Etymology
Root |
---|
שׁ־ל־ח |
From the root שׁ־ל־ח
Verb
שָׁלַח • (shalách) (pa'al construction, passive counterpart נִשְׁלַח)
- (transitive) (He/it) sent (someone or something): caused to go.
- Genesis 45:23, with translation of the King James Version:
- וּלְאָבִיו שָׁלַח כְּזֹאת עֲשָׂרָה חֲמֹרִים נֹשְׂאִים מִטּוּב מִצְרָיִם […]
- ul'avív shalách k'zót asará chamorím nos'ím mitúv mitsráyim […]
- And to his father he sent after this manner; ten asses laden with the good things of Egypt, […]
- וּלְאָבִיו שָׁלַח כְּזֹאת עֲשָׂרָה חֲמֹרִים נֹשְׂאִים מִטּוּב מִצְרָיִם […]
- Numbers 13:2, with Young's Literal Translation:
- שְׁלַח לְךָ אֲנָשִׁים וְיָתֻרוּ אֶת אֶרֶץ כְּנַעַן
- sh'lách l'chá anashím v'yatúru ét érets k'náan
- Send for thee men, and they spy the land of Canaan
- שְׁלַח לְךָ אֲנָשִׁים וְיָתֻרוּ אֶת אֶרֶץ כְּנַעַן
- Jeremiah 29:1, with translation of the English Standard Version:
- הַסֵּפֶר אֲשֶׁר שָׁלַח יִרְמְיָה הַנָּבִיא מִירוּשָׁלִָם אֶל יֶתֶר זִקְנֵי הַגּוֹלָה
- haséfer ashér shalách yirmiyá hanaví mirushaláyim él yéteer zikné hagolá
- the letter that Jeremiah the prophet sent from Jerusalem to the surviving elders of the exiles
- הַסֵּפֶר אֲשֶׁר שָׁלַח יִרְמְיָה הַנָּבִיא מִירוּשָׁלִָם אֶל יֶתֶר זִקְנֵי הַגּוֹלָה
- Psalms 105:28, with translation of the Darby Bible:
- שָׁלַח חֹשֶׁךְ וַיַּחְשִׁךְ
- shálach chóshech vayachshích
- He sent darkness, and made it dark
- שָׁלַח חֹשֶׁךְ וַיַּחְשִׁךְ
- Genesis 45:23, with translation of the King James Version:
- (transitive) (He) moved (something) physically away from his body.
- Genesis 8:9, with translation of the Jewish Publication Society:
- וְלֹא מָצְאָה הַיּוֹנָה מָנוֹחַ לְכַף רַגְלָהּ וַתָּשָׁב אֵלָיו […] וַיִּשְׁלַח יָדוֹ וַיִּקָּחֶהָ וַיָּבֵא אֹתָהּ אֵלָיו
- v'ló matz'á hayoná manóach l'cháf ragláh vatáshov eláv […] vayishlách yadó vayikachéha vayavé otáh eláv
- But the dove found no rest for the sole of her foot, and she returned unto him […] ; and he put forth his hand, and took her, and brought her in unto him
- וְלֹא מָצְאָה הַיּוֹנָה מָנוֹחַ לְכַף רַגְלָהּ וַתָּשָׁב אֵלָיו […] וַיִּשְׁלַח יָדוֹ וַיִּקָּחֶהָ וַיָּבֵא אֹתָהּ אֵלָיו
- Genesis 8:9, with translation of the Jewish Publication Society:
- (intransitive) (He/it) sent messengers or letters.
- Genesis 41:8, with translation of the American Standard Version:
- וַיִּשְׁלַח וַיִּקְרָא אֶת כָּל חַרְטֻמֵּי מִצְרַיִם
- vayishlách vayikrá ét kól chartumé mitsráyim
- and he sent and called for all the magicians of Egypt
- וַיִּשְׁלַח וַיִּקְרָא אֶת כָּל חַרְטֻמֵּי מִצְרַיִם
- 1 Kings 18:10, with Young's Literal Translation:
- גּוֹי וּמַמְלָכָה אֲשֶׁר לֹא שָׁלַח אֲדֹנִי שָׁם לְבַקֶּשְׁךָ
- góy umamlachá ashér ló shalách adoní shám l'vakeshchá
- a nation and kingdom whither my lord hath not sent to seek thee
- גּוֹי וּמַמְלָכָה אֲשֶׁר לֹא שָׁלַח אֲדֹנִי שָׁם לְבַקֶּשְׁךָ
- 2 Kings 1:6, with translation of the English Standard Version:
- אַתָּה שֹׁלֵחַ לִדְרֹשׁ בְּבַעַל זְבוּב
- at'a sholéach lidrósh b'váal zvúv
- that you are sending to inquire of Baal-zebub
- אַתָּה שֹׁלֵחַ לִדְרֹשׁ בְּבַעַל זְבוּב
- Genesis 41:8, with translation of the American Standard Version:
- (שָׁלֹחַ, shalóach) infinitive absolute of שָׁלַח
- (שֹׁלֵחַ, sholéach) masculine singular present participle and present tense of שָׁלַח
- (שְׁלַח, sh'lách) masculine singular imperative of שָׁלַח
Conjugation
Conjugation of שָׁלַח (see also Appendix:Hebrew verbs)
non-finite forms |
|
||||
---|---|---|---|---|---|
finite forms | masculine singular |
feminine singular |
masculine plural |
feminine plural |
|
past | first person | שָׁלַחְתִּי | שָׁלַחְנוּ | ||
second person | שָׁלַחְתָּ | שָׁלַחְתְּ | שְׁלַחְתֶּם 1 | שְׁלַחְתֶּן 1, 2 | |
third person | שָׁלַח | שָׁלְחָה | שָׁלְחוּ | ||
present | all persons | שׁוֹלֵחַ | שׁוֹלַחַת | שׁוֹלְחִים | שׁוֹלְחוֹת |
future | first person | אֶשְׁלַח | נִשְׁלַח | ||
second person | תִּשְׁלַח | תִּשְׁלְחִי | תִּשְׁלְחוּ | תִּשְׁלַחְנָה 3 | |
third person | יִשְׁלַח | תִּשְׁלַח | יִשְׁלְחוּ | תִּשְׁלַחְנָה 3 | |
imperative | second person | שְׁלַח | שִׁלְחִי | שִׁלְחוּ | שְׁלַחְנָה 3 |
notes |
|
Derived terms
- שלח יד
Verb
שִׁלֵּחַ • (shiléach) (pi'el construction)
- Defective spelling of שילח
- (שַׁלֵּחַ, shaléach) infinitive absolute of שילח \ שִׁלֵּחַ (shiléach)
- (שַׁלַּח, shalách) masculine singular imperative of שילח \ שִׁלֵּחַ (shiléach)
Proper noun
שֶׁלַח • (shélach) m (Biblical Hebrew pausal form שָׁלַח) [pattern: קֶטֶל]
- A male given name
- Genesis 11:12–14, with translation of the King James Version:
- וְאַרְפַּכְשַׁד חַי חָמֵשׁ וּשְׁלֹשִׁים שָׁנָה וַיּוֹלֶד אֶת שָׁלַח […] וְשֶׁלַח חַי שְׁלֹשִׁים שָׁנָה וַיּוֹלֶד אֶת עֵבֶר
- v'arpachshád cháy sh'loshím shaná vayóled ét shálach […] v'shélach cháy shloshím shaná vayóled ét éver
- And Arphaxad lived five and thirty years, and begat Salah […] And Salah lived thirty years, and begat Eber
- וְאַרְפַּכְשַׁד חַי חָמֵשׁ וּשְׁלֹשִׁים שָׁנָה וַיּוֹלֶד אֶת שָׁלַח […] וְשֶׁלַח חַי שְׁלֹשִׁים שָׁנָה וַיּוֹלֶד אֶת עֵבֶר
- Genesis 11:12–14, with translation of the King James Version:
Noun
שֶׁלַח • (transliteration needed) m [pattern: קֶטֶל]
- run (the depth of a stair from its edge to the bottom of the stair above)
Noun
שֶׁלַח • (shélach) m [pattern: קֶטֶל]
- A dagger, a short sword.
- 2 Chronicles 32:5, with translation of the Jewish Publication Society:
- וַיַּעַשׂ שֶׁלַח לָרֹב וּמָגִנִּים
- vayáas shélach laróv umaginím
- and made weapons and shields in abundance
- וַיַּעַשׂ שֶׁלַח לָרֹב וּמָגִנִּים
- 2 Chronicles 32:5, with translation of the Jewish Publication Society:
See also
- ש־ לח
Anagrams
References
- “H7971”, in Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible, 1979