Definify.com
Definition 2024
ubi
ubi
Indonesian
Etymology
From Malay ubi, from Proto-Malayic *hubi, from Proto-Malayo-Chamic *hubi, from Proto-Malayo-Sumbawan *hubi, from Proto-Sunda-Sulawesi *hubi, from Proto-Malayo-Polynesian *ubi.
Noun
ubi
Kibiri
Noun
ubi
References
- Karl J. Franklin, Comparative Wordlist 1 of the Gulf District and adjacent areas (1975), page 67
Latin
Etymology
For *cubi, from Proto-Indo-European *kʷudʰei or *kʷobʰi (when compared with Hittite ku-wa-pi), from pronominal root *kʷos, *kʷis. Confer Ancient Greek πόθι (póthi). See also the same meanings in quō.
The loss of c may be explained as a metanalysis of the negative nēcubi, where the c was interpreted as being from nec (truly here the negation was just the nē). This is also clear in the compound alicubi.
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈu.biː/
Adverb
ubī (not comparable)
- (interrogative) where? in what place?, in which place?
- Ubi?
- Where?
- Ubi patera nunc est? - In cistulā.
- Where is the bowl now? - In the small chest.
- Ubi inveniam Pamphilium? Ubi quaeram?
- Where can I find Pamphilus? Where should I look?
- Ubi sum?
- Where am I?
- Nesciō ubi sim.
- I don't know where I am.
- Īcare, ubi es?
- Icarus, where are you?
- Ubi?
- (relative) "When" or "where".
- Ubi tyrannus est, ibi plane est nulla res publica.
- Where there is a tyrant, there is clearly no republic.
- Ubi carceri appropinquavit, portam apertam vidit. (Cambridge Latin course 3)
- When he approached the jail, he saw the door open.
- Ubi tyrannus est, ibi plane est nulla res publica.
Usage notes
- The adverbs ubī (“where”), ubinam (“where in the world?”), ubīcumque (“wherever”) and ubīubī are sometimes used with the genitive of terra (“land”) (plural: terrarum), locus (“place”) (singular: loci, plural: locorum), gens (“nation”) (singular: gentium), to denote the same meaning as "where on earth". "in what country" or "where in the world":
- Ubi terrarum esses, ne suspicabar quidem!
- Where on earth could you be, I didn't even mistrust you!
- Ubi terrarum est?
- Where on earth is he?
- Quid ageres, ubi terrarum esses.
- What will you do, where in the world should you be?
- Ubi terrarum sumus?
- Where in the world are we?
- Ubi illum quaeram gentium?
- Where in the world should I search for him?
- Ubi loci fortunae tuae sint, facile intellegis.
- You realize with ease where on earth your fortunes may be.
- Ubi terrarum aut maris fuisti?
- Where on earth or sea have you been?
- Non edepol nunc, ubi terrarum sim, scio, si quis roget.
- Heavens, I know not now, where in the world I may be, if anyone asks.
- Ubi terrarum esses, ne suspicabar quidem!
Derived terms
Descendants
See also
References
- ubi in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- ubi in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- Félix Gaffiot (1934), “ubi”, in Dictionnaire Illustré Latin-Français, Paris: Hachette.
- Meissner, Carl; Auden, Henry William (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- when it was day: ubi illuxit, luxit, diluxit
- when it was day: ubi illuxit, luxit, diluxit
- Andrew L. Sihler (1995) New Comparative Grammar of Greek and Latin, New York, Oxford, Oxford University Press
Malay
Etymology
From Proto-Malayic *ubi, from Proto-Malayo-Chamic *hubi, from Proto-Malayo-Sumbawan *hubi, from Proto-Sunda-Sulawesi *hubi, from Proto-Malayo-Polynesian *qubi.
Alternative forms
Pronunciation
- IPA(key): /ubi/
- Rhymes: -ubi, -bi, -i
Noun
ubi (Jawi spelling اوبي)
- yam (any Dioscorea vine)