Definify.com
Webster 1913 Edition
Ansa
An′sa
Definition 2025
ansa
ansa
English
Noun
ansa (plural ansae)
- (astronomy) the most protruding part of planetary rings as seen from distance
Translations
|
Anagrams
Finnish
(index an)
Etymology
From a Baltic language. Compare to Old Prussian ansis (“hook, latch”) and Latvian osa.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈɑnsɑ]
- Rhymes: -ɑnsɑ
- Hyphenation: an‧sa
Noun
ansa
- A trap
- A booby trap
Declension
| Inflection of ansa (Kotus type 9/kala, no gradation) | |||
|---|---|---|---|
| nominative | ansa | ansat | |
| genitive | ansan | ansojen | |
| partitive | ansaa | ansoja | |
| illative | ansaan | ansoihin | |
| singular | plural | ||
| nominative | ansa | ansat | |
| accusative | nom. | ansa | ansat |
| gen. | ansan | ||
| genitive | ansan | ansojen ansainrare |
|
| partitive | ansaa | ansoja | |
| inessive | ansassa | ansoissa | |
| elative | ansasta | ansoista | |
| illative | ansaan | ansoihin | |
| adessive | ansalla | ansoilla | |
| ablative | ansalta | ansoilta | |
| allative | ansalle | ansoille | |
| essive | ansana | ansoina | |
| translative | ansaksi | ansoiksi | |
| instructive | — | ansoin | |
| abessive | ansatta | ansoitta | |
| comitative | — | ansoineen | |
Derived terms
- ansoittaa
- ansoittaja
Anagrams
French
Pronunciation
- IPA(key): /ɑ̃.sa/
Verb
ansa
- third-person singular past historic of anser
Anagrams
Iban
Etymology
From Malay angsa, from Sanskrit हंस (haṃsá), from Proto-Indo-Iranian, from Proto-Indo-European *ǵʰans-.
Noun
ansa
- goose (a grazing waterfowl of the family Anatidae)
Icelandic
Alternative forms
- (obsolete) anza
Etymology
Once written as anza, but then changed into ansa when the letter 'z' was eliminated from Icelandic. From anz (“answer”) and -a (“turns nouns into verbs”). Literally meaning "to answer".
Verb
ansa (weak verb, third-person singular past indicative ansaði, supine ansað)
Conjugation
This verb needs an inflection-table template.
Synonyms
Irish
Noun
ansa m (genitive singular ansa, nominative plural ansaí)
Declension
Fourth declension
|
Bare forms
|
Forms with the definite article
|
Mutation
| Irish mutation | |||
|---|---|---|---|
| Radical | Eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
| ansa | n-ansa | hansa | t-ansa |
| Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. | |||
Latin
Etymology
From Proto-Indo-European *h₂emseh₂ (“handle”)[1], from *h₂em- (“to grasp”). See also amplus and ampla (“handle”).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈan.sa/, [ˈãː.sa]
Noun
ānsa f (genitive ānsae); first declension
Inflection
First declension.
| Case | Singular | Plural |
|---|---|---|
| nominative | ānsa | ānsae |
| genitive | ānsae | ānsārum |
| dative | ānsae | ānsīs |
| accusative | ānsam | ānsās |
| ablative | ānsā | ānsīs |
| vocative | ānsa | ānsae |
Descendants
References
- ansa in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- ansa in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- ANSA in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
- Félix Gaffiot (1934), “ansa”, in Dictionnaire Illustré Latin-Français, Paris: Hachette.
- Meissner, Carl; Auden, Henry William (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- to give occasion for blame; to challenge criticism: ansas dare ad reprehendum, reprehensionis
- to contain, afford matter for criticism: ansam habere reprehensionis
- to give occasion for blame; to challenge criticism: ansas dare ad reprehendum, reprehensionis
- ansa in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- Andrew L. Sihler (1995) New Comparative Grammar of Greek and Latin, New York, Oxford, Oxford University Press
- Julius Pokorny (1959), Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, in 3 vols, Bern, München: Francke Verlag
- ↑ Mallory, Adams, Encyclopedia of Indo-European Culture, p.255
Norwegian Nynorsk
Alternative forms
- anse (e infinitive)
Etymology
Verb
ansa (present tense ansar, past tense ansa, past participle ansa, passive infinitive ansast, present participle ansande, imperative ansa/ans)
- notice, pay attention to
- Eg ansa deg ikkje.
- I didn't notice you.
- Eg ansa deg ikkje.
Synonyms
References
- “anse” in The Nynorsk Dictionary.